Emil Cioran comemorat într-un amplu eveniment la Literaturhaus Berlin

0
780
 Emil Cioran la Literaturhaus Berlin
Vernisajul expozitiei de pictura Portret literar de Bogdan Ene_11-11-2013 prof. univ. dr. Silviu Angelescu Cristescu Ioan
Institutul Cultural Român din Berlin comemorează 20 de ani de la moartea filozofului Emil Cioran, în cadrul unui eveniment ce va avea loc vineri, în spaţiile Literaturhaus Berlin, informează un comunicat. Evenimentul constă dintr-o lectură şi o dezbatere pe marginea vieţii şi operei gânditorului român.

Participanţii la simpozion vor fi istoricul literar român Ilina Gregori şi istoricul şi filozoful german Jurgen Grosse, moderator fiind scriitorul şi traducătorul Ernest Wichner, director al Literaturhaus Berlin.

În cadrul evenimentului, va avea loc, în interpretarea scriitorului Ernest Wichner, o lectură din scrierile lui Emil Cioran, în limba germană.

Alături, va fi o lectură din jurnalul scriitorului, a jurnalistului şi editorului german Fritz Raddatz. El e fost redactor-şef al editurii Rohwolt şi şef al rubricii culturale a prestigiosului săptămânal Die Zeit. Lectura va cuprinde pasajele referitoare la filosoful român, de care l-a legat o îndelungată prietenie.

Ilina Gregori a absolvit Facultatea de Limba şi Literatura Română a Universităţii din Bucureşti. S-a stabilit în anul 1970 în Germania, unde şi-a continuat studiile în domeniile filozofiei, romanisticii şi literaturii comparate. A sustinut doctoratul în filosofie la Universitatea din Aachen.

Jurgen Grosse a studiat Istoria şi Filosofia, publicând numeroase lucrări privind spiritualitatea europeană, printre care se regăsesc “Ernstfall Nietzsche, Debatten vor und nach 1989” (“Cazul grav Nietzsche – dezbateri anterioare şi ulterioare anului 1989” – 2010) şi “Erlaubte Zweifel – Cioran und die Philosophie” (“Dubii îngăduite – Cioran şi filosofia”, apărută în 2014, la editura Duncker & Humblot din Berlin.

Ernest Wichner este scriitor, traducător, critic literar şi editor german de origine română.

Din anul 2003 este directorul Literaturhaus Berlin. A tradus în limba germană numeroşi autori români, între care Ana Blandiana, Daniel Bănulescu, Max Blecher, Mircea Cărtărescu, Nora Iuga, Ion Mureşan, Norman Manea, Gellu Naum, Cristian Popescu, Dumitru Ţepeneag şi Varujan Vosganian. A publicat poezie, proză şi eseistică, a editat şi coordonat numeroase antologii.

Literaturhaus Berlin a fost inaugurat în luna iunie 1986, ca destinaţie pentru numeroase manifestări literare, simpozioane şi expoziţii. Scopul declarat al înfiinţării, în calitate de aşezământ literar, a fost răspândirea, receptarea critică şi promovarea literaturii contemporane.

Ana Grama

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here